Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You have my word you will not be harmed.
Tenéis mi palabra de que no se os hará daño.
If I agree to go back, he won't be harmed?
Si estoy de acuerdo en volver ¿No lo lastimarán?
She's our sovereign and must not be harmed.
Es nuestra soberana y no se debe hacerle daño.
You gave me your word I would not be harmed.
Me dio su palabra que no me lastimarían.
They will not be harmed if you do as we say.
No los lastimaremos si haces lo que te decimos.
No one may be harmed, advantaged, or preferred on these grounds.
Nadie puede verse discriminado o favorecido por estos motivos.
And you can be harmed like an ordinary man.
Pueden herirte como a un hombre corriente.
She will not be harmed, I promise you that.
No sufrirá ningún daño, Jean-Luc. Te lo prometo.
I have it on very good authority that you will not be harmed.
Sé de buena fuente que no se te hará daño.
The woman must not be harmed.
La mujer no debe sufrir ningún daño.
Palabra del día
la miel