The observations recorded for this year can be dated to 426/5 BCE. | Las observaciones grabadas durante éste año pueden fecharse al 426/5 AEC. |
Relatively few objects can be dated with precision. | Relativamente pocos objetos pueden fecharse con precisión. |
The revival can be dated with certainty to the year 1824. | El avivamiento puede situarse históricamente con certeza en el año de 1824. |
The painting can be dated at around 1905. | La obra podría datarse en torno a 1905. |
It can almost certainly be dated to 1505. | Te puede casi con toda seguridad fecharse hasta 1505. |
It must be dated at the most 7 days prior to departure date. | El certificado deberá estar fechado dentro de los 7 días anteriores al vuelo. |
The back and arm rests can be dated to the second half of the ninth century. | El espaldar y los apoyabrazos pueden fecharse en la segunda mitad del siglo IX. |
A version in three books, of which brief fragments are extant, can be dated around 1420. | Hay una versión en tres libros, de la que se conservan breves fragmentos fechados hacia 1420. |
THE political movement of the middle class or bourgeoisie, in Germany, may be dated from 1840. | El movimiento político de la clase media, o de la burguesía, en Alemania, puede datarse desde 1840. |
Paddles should be dated and should also be marked according to the code. | Las láminas se clasificarán por fechas y se marcarán también con la misma señal. |
