The Council has to be bolder and stop bickering. | El Consejo tiene que ser más valiente y dejarse de riñas. |
We need to be bolder, more courageous, more European. | Tenemos que ser más audaces, más valientes, más europeos. |
Thunder and lightning couldn't be bolder. | El trueno y el relámpago no podrían ser más fuertes. |
I would also encourage you to be bolder than your predecessor was. | También quisiera animarla a que sea más audaz que su predecesor. |
She can't be bolder, he can't be gentler. | Ella no más audaz, él no más suave. |
We therefore need to be bolder in order to try and turn things around. | Necesitamos ser más audaces para intentar revertir la situación. |
We must be bolder. | Debemos ser más valientes. |
In the future, we in Parliament must be bolder with our proposals and initiatives. | En el futuro nuestras propuestas e iniciativas en el Parlamento tienen que ser más audaces. |
At this juncture, reforms must be bolder in approach and more innovative in content. | En esta coyuntura, las reformas deben ser más atrevidas en su enfoque y más innovadoras en su contenido. |
It is to be hoped, in this respect, that the Commission will be bolder in its approach. | Es de esperar que, en este sentido, la Comisión sea más atrevida en su enfoque. |
