UNICEF will continue to be an active member of UNEG. | El UNICEF seguirá siendo miembro activo del GENU. |
It is not necessary to be an active member of B.O.T.A. | No es necesario ser miembro con las cuotas de B.O.T.A. |
It is important to be an active member of the organizations you join. | Es importante ser un miembro activo de las organizaciones a las que te unes. |
Of course, it's absolutely critical to be an active member of your online community. | Por supuesto, es fundamental ser un miembro activo de tu comunidad en línea. |
ATD Fourth World continues to be an active member of the Conference of Non-Governmental Organizations. | ATD Cuarto Mundo continúa siendo un miembro activo de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales. |
You gotta be an active member with a certain standing to be allowed inside the temple. | Hay que ser un miembro activo para entrar en la iglesia. |
UNICEF will continue to be an active member of the United Nations Country Team. | El UNICEF seguirá siendo un miembro activo del Equipo de las Naciones Unidas en el país. |
Assistance should be provided for Somalia to be able to be an active member of this organization. | Convendría prestar asistencia a Somalia para que pueda ser miembro activo de dicha organización. |
UNESCO continues to be an active member of the steering group of the Global Campaign On on Urban Governance. | La UNESCO sigue siendo un miembro activo del grupo directivo de la Campaña Mundial sobre Gobernanza Urbana. |
The most important way you can help prevent errors is to be an active member of your health care team. | La forma más importante en que puede ayudar a prevenir errores es ser un miembro activo de su equipo de atención médica. |
