be an active member
- Ejemplos
UNICEF will continue to be an active member of UNEG. | El UNICEF seguirá siendo miembro activo del GENU. |
It is not necessary to be an active member of B.O.T.A. | No es necesario ser miembro con las cuotas de B.O.T.A. |
It is important to be an active member of the organizations you join. | Es importante ser un miembro activo de las organizaciones a las que te unes. |
Of course, it's absolutely critical to be an active member of your online community. | Por supuesto, es fundamental ser un miembro activo de tu comunidad en línea. |
ATD Fourth World continues to be an active member of the Conference of Non-Governmental Organizations. | ATD Cuarto Mundo continúa siendo un miembro activo de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales. |
You gotta be an active member with a certain standing to be allowed inside the temple. | Hay que ser un miembro activo para entrar en la iglesia. |
UNICEF will continue to be an active member of the United Nations Country Team. | El UNICEF seguirá siendo un miembro activo del Equipo de las Naciones Unidas en el país. |
Assistance should be provided for Somalia to be able to be an active member of this organization. | Convendría prestar asistencia a Somalia para que pueda ser miembro activo de dicha organización. |
UNESCO continues to be an active member of the steering group of the Global Campaign On on Urban Governance. | La UNESCO sigue siendo un miembro activo del grupo directivo de la Campaña Mundial sobre Gobernanza Urbana. |
The most important way you can help prevent errors is to be an active member of your health care team. | La forma más importante en que puede ayudar a prevenir errores es ser un miembro activo de su equipo de atención médica. |
Despite its modest resources, Slovenia could play a role as a donor country and would be an active member of the Organization. | A pesar de sus modestos recursos, Eslovenia puede desempeñar una función como país donante y será un miembro activo de la Organización. |
It means to ensure compliance with the rights of our employees and be an active member in the development of local communities. | Significa asegurar el cumplimiento de los derechos de nuestros colaboradores y ser un miembro activo en el desarrollo de las comunidades locales. |
ICAP has also proved itself to be an active member of IFAC, SAFA and CAPA, and participated actively in international events. | El ICAP también es miembro activo de la IFAC, la SAFA y la CAPA, y ha participado activamente en eventos internacionales. |
The single most important way you can help to prevent errors is to be an active member of your child's health care team. | La manera más importante como puede ayudar a prevenir errores es ser un miembro activo del equipo de atención médica de su niño. |
At Sensus, you will be an active member of our team, working to drive our business forward and make a meaningful impact. | En Sensus, participará activamente en nuestro equipo, trabajará para el avance de nuestra empresa y su contribución será decisiva. |
Throughout this workbook, we emphasize how important it is for you to be an active member of your child's IEP team. | A lo largo de esta cartilla, hacemos hincapié en lo importante que es para usted ser un miembro activo del equipo del IEP de su hijo. |
William Reyes Mir used to be an active member of a small, unofficial political group that aims to make Cuba into a multiparty system. | William Reyes Mir fue anteriormente miembro activo de un grupo político poco numeroso, de carácter no oficial, que promueve el multipartidismo en Cuba. |
The report envisions that, in 2025, Finland will be an active member of the international community, with its strength lying in its linguistic and cultural diversity. | El informe prevé que en 2025 Finlandia sea un miembro activo de la comunidad internacional, cuya fuerza se base en su diversidad lingüística y cultural. |
One way you can make sure you get good quality health care is to be an active member of your health care team. | Una forma de asegurarse de que recibe una atención médica de buena calidad es convertirse en miembro activo de su equipo de atención médica. |
EPAU continues to be an active member of ALNAP, as well as the United Nations Inter-Agency Working Group on Evaluation. | La Dependencia de Evaluación y Análisis de Políticas sigue siendo miembro activo de ALNAP y del Grupo de Trabajo Interinstitucional sobre Evaluación de las Naciones Unidas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!