sin traducción directa | |
Her style, which was influenced by Cubism, Art Deco, and the Bauhaus School, heralded modern Romanian stage design. | Su estilo, influenciado por el cubismo, el Art déco y la Bauhaus, forma parte de la escenografía rumana moderna. |
Share Bauhaus flourished in the 1930s in Tel Aviv partially because of the presence of 17 former students of the Bauhaus School, who worked here as architects. | La Bauhaus floreció durante los años 30 en Tel Aviv debido a la presencia, entre otros, de 17 antiguos estudiantes de la Escuela de la Bauhaus que trabajaron allí como arquitectos. |
Of course, a list of these designers would not be complete without El Lissitzky, Herbert Bayer and the Bauhaus school, along with the aforementioned Attilio Rossi, with whom Seoane shared discoveries. | Por supuesto, a estos nombres del diseño habría que sumar a El Lissitzky, Herbert Bayer y la Bauhaus, o el citado Attilio Rossi, con quien compartirá descubrimientos. |
Among the postulates of the Bauhaus school was the use of design as a medium to beautify commercial products and, through them, achieve the massive spreading of aesthetics, which is why that denomination has been used for the conference. | Entre los postulados de la escuela de la Bauhaus estaba la utilización del diseño como un medio para embellecer los productos comerciales y, a través de estos, conseguir la divulgación masiva de la estética, por lo que se ha utilizado esta denominación para la jornada. |
Highlights include works by The Bauhaus School artists. | Destacan los trabajos de artistas pertenecientes a la escuela Bauhaus. |
The strongest influences came from Weimar and Dessau, where the Bauhaus school was founded in 1919. | Las influencias más fuertes vinieron de Weimar y Dessau, donde la escuela de Bauhaus fue fundada en 1919. |
Bathroom edition in flat and restrained lines inspired in the classic design of the Bauhaus school. | Edición de baño de líneas planas y sobrias inspirada en el diseño clásico de la escuela Bauhaus. |
The Bauhaus style evolved from the Bauhaus school existing in 1919-1933 in Weimar and Dessau. | El estilo de Bauhaus se desarrolló de la escuela de Bauhaus que existía en 1919-1933 en Weimar y Dessau. |
Throughout 2019 museums and galleries around the world will host exhibits based on Germany's short-lived but revolutionary Bauhaus School. | A lo largo de 2019, los museos y galerías de todo el mundo albergarán exhibiciones basadas en la Escuela Bauhaus de corta duración pero revolucionaria de Alemania. |
The ideals of the Bauhaus School shaped more than just design and architecture around the world; they also transformed teaching. | Los ideales de la escuela Bauhaus no solo marcaron el diseño y la arquitectura en todo el mundo, también transformaron muchos fundamentos pedagógicos. |
