Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ahora bien, esa transferencia no bastará para constituir la prenda.
However, such transfer does not suffice to constitute the pledge.
Un suspiro bastará, si es todo lo que puedes lograr.
A whisper will do, if that's all you can manage.
Una habitación te bastará para viajar con tus hijos.
One room will be enough to travel with your children.
Ahora bien, esa transferencia, no bastará para constituir la prenda.
However, such transfer does not suffice to constitute the pledge.
Un doble clic bastará para comenzar la descarga.
A double click will be enough to begin the download.
Esto no es un motel, nene... pero nos bastará.
This ain't a motel, baby... but it'll do just fine.
Si podemos encontrar un lugar decente, con eso bastará.
If we can find a decent place, that's good enough.
Esta cantidad de piedra bastará para los próximos edificios.
This amount of stone should be sufficient for the upcoming buildings.
Nos bastará mencionar brevemente un número de hechos bastante conocidos.
We need only mention a number of fairly well-known facts.
Un año no bastará para determinar su eficacia.
One year will not be enough to establish its effectiveness.
Palabra del día
el portero