Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No basta con que SESAR garantice la gestión segura del tráfico aéreo. | SESAR must not merely guarantee the safe management of air traffic. |
No basta con que incluso diciendo que sabe. | That even saying sorry you know is not enough. |
No basta con que el Parlamento Europeo se comprometa y se movilice. | For the European Parliament to commit itself and mobilise itself is not enough. |
Se supone que basta con que sean creativos. | They're just supposed to be creative. |
No basta con que algunos policías sonrían a los manifestantes. | It is not enough that some policemen smile at demonstrators. |
No basta con que Europa haga declaraciones y apruebe resoluciones. | It is not enough for Europe to make statements and resolutions. |
No basta con que siembren semillas en el jardín. | It is not enough if you sow seeds in the garden. |
Pero no basta con que yo crea en ti. | But it's not enough that I believe in you. |
No basta con que se garantice la igualdad por ley. | It is not enough for equality to be guaranteed in law. |
Para ejecutar una función, basta con que escriba su nombre. | To run a function, just type the function name. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!