basta con que
- Ejemplos
No basta con que SESAR garantice la gestión segura del tráfico aéreo. | SESAR must not merely guarantee the safe management of air traffic. |
No basta con que incluso diciendo que sabe. | That even saying sorry you know is not enough. |
No basta con que el Parlamento Europeo se comprometa y se movilice. | For the European Parliament to commit itself and mobilise itself is not enough. |
Se supone que basta con que sean creativos. | They're just supposed to be creative. |
No basta con que algunos policías sonrían a los manifestantes. | It is not enough that some policemen smile at demonstrators. |
No basta con que Europa haga declaraciones y apruebe resoluciones. | It is not enough for Europe to make statements and resolutions. |
No basta con que siembren semillas en el jardín. | It is not enough if you sow seeds in the garden. |
Pero no basta con que yo crea en ti. | But it's not enough that I believe in you. |
No basta con que se garantice la igualdad por ley. | It is not enough for equality to be guaranteed in law. |
Para ejecutar una función, basta con que escriba su nombre. | To run a function, just type the function name. |
No basta con que se haga país por país. | It is not satisfactory to be done country by country. |
No basta con que alguien visite tu sitio web. | It's not enough that someone simply visits your website. |
Si quieres que comience Tux, basta con que pulses sobre él. | If you want Tux to begin, just click on him. |
No basta con que todas las personas tengan un empleo. | It is not enough to ensure that all people are employed. |
Entonces basta con que uno de nosotros llegue hasta el final. | Then only one of us needs to reach the end. |
No basta con que seas una mujer atrevida. | It is not enough to be a daring woman. |
Si me echas de menos, basta con que mires aquí... | So, if you miss me, you just look at this... |
Cuando guardes el modelo, basta con que lo hagas con la extensión.IFC. | When you save the model, simply do it with the.IFC extension. |
Me basta con que mis padres vuelvan a estar juntos. | I'm just happy that my parents are back together. |
¿No te basta con que yo ya tenga una hija? | It's not enough that I have a child? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!