Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todos estos sistemas representan sus datos basándose en ciertas metáforas.
All these systems represent their data using certain metaphors.
Los dormitorios individuales se ofrecen a individuos basándose en antigüedad.
Single bedrooms are offered to individuals on a seniority basis.
Compare dos equipos basándose en resultados pasados y su forma actual.
Compare two teams based past results and current form.
Ambos tipos de filtros se establecen basándose en las carpetas replicadas.
Both types of filters are set on a per-replicated folder basis.
La Comisión seleccionó la muestra basándose en el volumen de producción.
The Commission selected the sample on the basis of production volume.
¿Qué enfermedades puede curar uno ahora basándose en la soda?
What sicknesses can one now cure on soda fields?
CyberLink PhotoDirector crea la colección basándose en las reglas seleccionadas.
CyberLink PhotoDirector creates the collection based on your selected rules.
Los resultados excluyen algunos productos basándose en tus preferencias £11.39 -KLAUS-
Results exclude some products based on your preferences £11.39 -KLAUS-
Los clientes pueden compensar sus emisiones basándose en estos informes.
Customers can offset their emissions based on these reports.
Toda persona puede recibir esta pieza, basándose en un correcto diagnóstico.
Anyone can receive this piece, based on a correct diagnosis.
Palabra del día
la huella