As if that was reason to barge into my office. | Como si eso fuera razón suficiente para entrar en mi oficina. |
Who told you you could barge into my office without an appointment? | ¿Quién te dijo que podías entrar en mi oficina sin una cita? |
Narcotics detectives barge into a home in the Bronx. | Unos detectives anti-narcóticos irrumpen en una casa en El Bronx. |
Yeah, that doesn't give you the right to just barge into my room. | Sí, pero eso no te da derecho a registrar mi habitación. |
Special Forces can't barge into a mosque. | Los Especiales no pueden entrar en una mezquita. |
How can you barge into my house? | ¿Cómo pueden meterse así en mi casa? |
But you can barge into my apartment. | Oh, pero tú puedes colarte en mi apartamento. |
You can barge into my house, too. | Tú también puedes entrar a mi casa. |
I don't barge into people's lives, I let everyone live. | Yo no entro en la vida de las personas, les dejo vivir tranquilos. |
I'll never barge into your life. Unless you ask me to. | Nunca voy a meterme en tu vida, a no ser que tú me lo pidas. |
