Each candidate must send Us a copy of baptism certificate, a curriculum vitae and a letter of motivation. | Cada candidato debe enviarnos una copia del certificado de bautismo, un curriculum vitae y una carta de motivación.. |
Specifically, within the districts, there are reports that the Civil Registry normally requires a copy of the baptism certificate in order to register the child's name. | Concretamente, en los distritos se ha informado de que el Registro Civil suele exigir una copia del certificado de bautismo para anotar el nombre del niño. |
On the Baptism certificate, one finds Marcellin, Joseph, Benedict; on the profession act, Father Champagnat signs himself: Joseph, Marcellin, Benedict. | En el acta de bautismo encontramos Marcelino, José, Benito; en el acta de profesión, el propio Champagnat firma: José, Marcelino, Benito. |
In practice, the baptism certificate is more widely used. | En la práctica se usa más el certificado de bautismo. |
A baptism certificate will also be given to you to keep. | Un certificado de bautismo que se le dará a usted para mantener. |
I need to find me baptism certificate. | Necesito encontrar mi certificado de bautismo. |
Get an air baptism certificate, Video and photo report of the experience. | Recibe un diploma de bautismo aéreo, un vídeo y un reportaje fotográfico de la experiencia. |
Receive an air baptism certificate a video and a photo report of the experience. | Recibe un diploma de bautismo aéreo, un vídeo y el reportaje fotográfico de la experiencia. |
So says the baptism certificate of Michelangelo Merisi, born 29 September, the day of St Michael the Archangel. | Es el acta bautismal de Michelangelo Merisi, nacido el 29 de septiembre, día de san Miguel Arcángel. |
Foreigners can obtain an authenticated baptism certificate from a bishop in one's home country. | La pareja podrá obtener los Certificados de Bautismo autenticados por un Obispo en el País de origen de alguno. |
