Unfortunately, it is a recurring theme in Sefer Bamidbar. | Desafortunadamente, esto es un tema recurrente en el séfer Bamidbar. |
The shofar was blown to announce the beginning of festivals (Numbers [Bamidbar] 10:10). | El shofar se tocaba para anunciar el inicio de las fiestas (Números [Bamidbar] 10:10). |
In Numbers (Bamidbar) 10:2-3, the trumpet is blown to assemble the people. | En Números (Bamidbar) 10:2-3, la trompeta se tocaba para hacer reunir a todo el pueblo. |
In Egypt, our ancestors were redeemed because they did not change their names (Bamidbar Rabbah 20:22). | En Egipto, nuestros antepasados fueron redimidos por no cambiar sus nombres (Bamidbar Rabá 20:22). |
They would slay the sacrifices found in Numbers (Bamidbar) 29. | Ellos estaban encargados de realizar los sacrificios, tal como está descrito en Números (Bamidbar) 29. |
Sefer Vayikra, which comes after Shmos and before Bamidbar, takes place entirely at Sinai. | Sefer Vaikrá, que viene después y antes de Shmos Bamidbar, se lleva a cabo enteramente en el Sinaí. |
One member from each of the 12 tribes was selected to spy out the land (Numbers [Bamidbar] 13:1-17). | Cada miembro de cada de las doce tribus fue seleccionado para espiar la tierra (Números [Bemidbar] 13:1-17. |
It seems to me that Bamidbar highlights Miriam and the quality of her character–Responsibility, its range and its limitations. | Me parece que Bamidbar destaca Miriam y la calidad de su carácter - Responsabilidad, su alcance y sus limitaciones. |
A fascinating and mysterious pattern emerges from the seemingly endless list of sacrifices found in Numbers (Bamidbar) 29:12-35. | Aquí podemos apreciar un impresionante y misterioso patrón que surge de la interminable lista de sacrificios descritos en Números (Bamidbar) 29:12-35. |
The silver trumpets and the gathering at the temple are specified in the Book of Numbers (Bamidbar) chapter 10. | Las trompetas de plata y la asamblea en el templo están especificadas en el Libro de Números (Bamidbar) capítulo 10. |
