Las bacterias son microorganismos unicelulares que pueden vivir bajo condiciones extremas. | Bacteria are single-celled microorganisms that can live under extreme conditions. |
Una isoforma de ADN que ocurre bajo condiciones experimentales. | An isoform of DNA that occurs under experimental conditions. |
Este óxido da la buena protección incluso bajo condiciones cíclicas. | This oxide gives good protection even under cyclic conditions. |
La vía intrínseca tiene poca significancia bajo condiciones fisiológicas normales. | The intrinsic pathway has low significance under normal physiological conditions. |
Antes de cualquier ensayo estabilizar el IBE bajo condiciones ambientales constantes. | Before any test stabilize the EUT under constant environmental conditions. |
Control de oxidación de vinos blancos obtenidos bajo condiciones tropicales M.N. | Oxidation control of white wines obtained under tropical conditions M.N. |
Capacidad de refrigeración hasta de 14,500 BTU bajo condiciones AHRI. | Refrigeration capacities up to 14,500 BTU under AHRI rating conditions. |
Capacidad de refrigeración de hasta 17,500 BTU bajo condiciones AHRI. | Refrigeration capacities up to 17,500 BTU under AHRI rating conditions. |
Algunos productos de algas verdiazules se cultivan bajo condiciones controladas. | Some blue-green algae products are grown under controlled conditions. |
Todos ellos se llevan a cabo bajo condiciones muy estrictas. | All these are carried out under very strict conditions. |
