Oh, no. Don't tell me you're gonna bail on me, too. | No, no me digas que van a abandonarme, también. |
I know you'd try and bail on me, Hardy. | Sabía que ibas a intentar chantajearme, Hardy. |
Look, you can't bail on me. | Mira, no puedes fallarme. |
You're not gonna bail on me, are you? | No vas a fallarme, ¿verdad? |
Look, you can't bail on me. | Mira, no puedes abandonarme. |
Don't you bail on me, David. | No me falles, Dave. |
You're just gonna bail on me? | ¿Me vas a abandonar? |
Don't bail on me yet. | No te vayas todavía. |
So this is where you bail on me, huh? | Así que aquí es donde me abandonas, ¿eh? |
I knew you were gonna bail on me. | Yo sabía que ibas a la libertad bajo fianza en mí. |
