Bahman Amooee is currently serving a five year prison sentence. | Actualmente, Bahaman Amoee está cumpliendo una sentencia a cinco años de prisión. |
Bahman Jalali (Tehran, 1944) was the leading representative of contemporary photography in Iran. | Bahman Jalali (Teherán, 1944) fue el máximo representante de la fotografía contemporánea en Irán. |
Bahman Baktiari is the director of International Affairs at the University of Maine. | Bahman Baktiari es director de Relaciones Internacionales de la Universidad de Maine. |
Turtles Can Fly is a film by Bahman Ghobadi available on DVD. | Las tortugas pueden volar es una película de Bahman Ghobadi disponible en dvd. |
Their horrifying regime was born on February 11 (22 of Bahman 1357) 1979. | Su régimen horrible nació el 11 de febrero de 1979 (22 de Bahman 1357). |
Bahman Jalali (Tehran, 1944) is one of the most prominent figures in contemporary Iranian photography. | Bahman Jalali (Teherán, 1944) es una de las figuras más relevantes de la fotografía contemporánea en Irán. |
Jim Jarmusch, Mira Nair, Naomi Kawase, Bahman Ghobadi and Steve McQueen were awarded this in the past. | En el pasado, Jim Jarmusch, Mira Nair, Naomi Kawase, Bahman Ghobadi o Steve McQueen han sido galardonados con este premio. |
Musicaligrafía is the term created by Bahman Panahi to name the combination of music and calligraphy in a performance. | La musicaligrafía es el termino creado por Bahman Panahi para denominar la conjunción de música y caligrafía en una representación conjunta. |
Her husband, journalist Bahman Ahmadi Amouee, is serving a five-year prison term on anti-state charges. | Su esposo, el periodista Bahman Ahmadi Amouee, cumple una condena de cinco años de cárcel por presuntos delitos contra la seguridad del Estado. |
This clandestine scene is the subject of Bahman Ghobadi's film, No One Knows About Persian Cats, released in 2009. | Este ambiente clandestino se describe en la película Les Chats Persans de Bahman Ghobadi, que salió en 2009. |
