He's gone to stay with the Elves. He's left you Bag End. | El se fue a vivir con los Elfos y te dejó en el extremo final. |
He leaves Frodo his remaining belongings, including his home, Bag End, and (after some persuasion by Gandalf) the Ring. | Deja a Frodo sus pertenencias restantes, incluyendo su casa, Bolsón Cerrado, y (después de la persuasión por el mago Gandalf) el anillo que había encontrado en sus aventuras (que solía hacerse invisible). |
Hobbit fans can visit the Hobbiton Movie Set on a guided tour; it has more than 44 unique hobbit holes, including Bag End (Bilbo's house). | Los fanáticos de la película pueden visitar el plató de Hobbiton en un tour guiado, y sus 44 singulares agujeros hobbit, incluido Bolsón Cerrado (la casa de Bilbo). |
Over the summer, Frodo makes plans to leave his home at Bag End, under the pretence that he is moving to a far part of the Shire to retire. | Durante el verano Frodo hace planes para dejar su hogar en Bolsón Cerrado, bajo el pretexto de que él se está mudando a una zona remota cerca de la Comarca para retirarse. |
Proof of Solidarity Bag End will feature 40 objective questions and multiple choice, It is distributed as follows: 15 Portuguese Language issues, 15 Mathematics questions and 10 General Knowledge questions. | Prueba de Solidaridad extremo del bolso contará con 40 preguntas objetivas y de opción múltiple, Se distribuye como sigue: 15 Problemas con el idioma portugués, 15 Las preguntas de matemáticas y 10 preguntas de cultura general. |
