It's a great opportunity, but really bad timing. | Es una gran oportunidad, pero un momento muy malo. |
It's not your fault that you forgot, it was bad timing. | No es tu culpa haberte olvidado, fue inoportuno. |
It was really bad timing and I overreacted. | Era un momento muy malo y exageré. |
Really, really bad timing, but I won't hold it against you. | Muy, muy inoportuno, pero no te lo tendré en cuenta. |
We've already had enough bad timing. | Ya hemos tenido un momento suficientemente malo. |
Boss, I know it's bad timing, but this is important... | Comisario, sé que no es momento, pero tengo que decírselo ahora... |
I know this is really bad timing. | Sé que es muy inoportuno. |
Maybe this is just a case of bad timing. | Tal vez esto es solo un caso de mal tiempo. |
Well, then, it is truly bad timing on my part. | Bueno, entonces, es realmente mal momento de mi parte. |
On the surface, a case of bad timing. | En la superficie, un caso de mala sincronización. |
