Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This abduction comes at a very bad time, right?
Este rapto viene en un momento muy malo, ¿correcto?
She had a bad time during the war in Manchuria.
Lo pasó muy mal durante la guerra en Manchuria.
Now would be a really bad time to make a mistake.
Este sería un momento muy malo para cometer un error.
Now's a bad time to stay, but we'll be back.
Ahora no es tiempo de quedarse, pero ya volveremos.
There is no bad time of year to go to Agadir.
No hay ninguna época del año desaconsejable para ir a Agadir.
It's a bad time for newspapers, as you all know.
Es un mal momento para los diarios, como todos saben.
Maybe this is a bad time to say hi, huh?
Tal vez este es un mal momento para decir hola, ¿eh?
It sounds great, but you know it's a bad time.
Suena genial, pero sabes que es un mal momento.
One of the coaches is giving him a bad time.
Uno de los entrenadores es dándole un mal momento.
I'm just saying you picked a bad time to travel.
Solo estoy diciendo que elegiste un mal momento para viajar.
Palabra del día
el espumillón