Now is when you should cross out bad spelling, poor sentence structures, and swear words. | Ahora es cuando usted debe deshacerse de la mala ortografía, de las frases mal estructuradas y de las palabras groseras. |
If you are upset by what you read or see on the Internet, forgive bad spelling or stupidity; | Si está disgustado por lo que lee o ve en Internet, disculpe la mala ortografía o la estupidez; |
This refers not directly to the quality or veracity of its content but the way of writing them: bad spelling, chaotic presentation or illegible writing may incur strong reasons for its removal from the catalogue. | Esto hace referencia no directamente a la calidad o veracidad de sus contenidos sino al modo de redactarlos: una mala ortografía, presentación caótica o redacción ilegible, si pueden suponer motivos de peso para su retirada del catálogo. |
Bad spelling is the hallmark of spammers. | Mala ortografía es el sello distintivo de los spammers. |
Bad spelling or not very clear information are often synonymous with phishing. | Una mala ortografía o información no muy clara suelen ser sinónimos de phising. |
Bad spelling, incorrectness as well as inelegance of expression in writing. | Mala ortografía, Inexactitudes asi como falta de elegancia de expresión en la escritura. |
Bad spelling and grammar hurts your brand's reputation–there's data to back this. | La mala redacción y gramática afectan la reputación de tu marca. Hay datos que confirman esto. |
Bad spelling is not the only kind of ambiguity that Text Translator Plus is designed to detect. | La mala ortografía no es la única clase de ambigüedad que el Translator Plus está diseñado para detectar. |
Bad spelling can leave a bad impression on the person reading your work, so it's good to get it right. | La mala ortografía puede dar una mala impresión a la persona que está leyendo tu trabajo, entonces es una buena idea mejorarla. |
Bad spelling and/or poor grammar in an email claiming to represent a company, royalty, a prize agency, whatever. | Mala ortografía y/o mala gramática en un correo electrónico que dice representar a una empresa, franquicia, a una agencia de premios, o lo que sea. |
