Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
However, the difficulties already experienced by the Council in formulating its position are bad omens.
Las dificultades que ya está encontrando el Consejo para adoptar su posición no presagian, sin embargo, nada bueno.
Each day that passes without news is synonymous with bad omens.
Cada día que pasa sin noticias es sinónimo de malos augurios.
That they've seen bad omens in the sky.
Que han visto malos presagios en el cielo.
True believers spend their lives avoiding evils and bad omens.
Los verdaderos creyentes se pasan la vida evitando malos augurios.
Tirtha Maharaj: There are good omens and bad omens.
Tirtha Maharaj: Hay buenos y malos augurios.
Do you believe in bad omens?
¿Crees en los malos presagios?
How he sang, because he sang, despite the bad omens of my friend Carmen.
Cómo cantó, porque cantó, a pesar de los malos augurios de mi amiga Carmen.
Simply give us the donation of the five vices and the bad omens will be removed.
Simplemente dadnos la donación de los cinco vicios y se eliminarán los malos presagios.
Considerations regarding good or bad omens is in vogue in our country since time immemorial.
Las consideraciones contemplando los buenos o malos presagios están en voga en nuestro país desde tiempo inmemorial.
There are imperishable, good omens and there are also imperishable, bad omens of Rahu.
Hay presagios imperecederos, presagios buenos y también están los presagios malos e imperecederos de Rahu.
Palabra del día
el olor