We can liberate ourselves from the backbreaking work of the past. | Podemos liberarnos de la labor agotadora del pasado. |
They get treated unfairly; their job is backbreaking. | Ellos reciben un tratamiento injusto; su trabajo es agotador. |
Many of the deported told us they worked backbreaking jobs for years. | Muchos de los deportados nos dijeron que trabajaron duramente por años. |
It's been four backbreaking days at sea. | Han sido cuatro días muy duros en el mar. |
This will be the most arduous and backbreaking weekend of your life. | Será el fin de semana más arduo y agotador de sus vidas. |
This will be the most arduous, backbreaking weekend of your life. | Va a ser el fin de semana más arduo y agotador de su vida. |
Remember, gambling should be exciting not backbreaking, nauseating work! | Recuerde, el juego debe ser emocionante, no agotador, nauseabundo trabajo! |
Slowly dying in backbreaking fields and suffocating sweatshops. | Trabajan en campos agotadores y maquiladoras asfixiantes. |
This helps reduce the backbreaking labor of their harvesters, but also degrades the soil. | Esto permite reducir el agotador día trabajo de sus cosechadoras, pero también degrada el suelo. |
They're doing backbreaking physical labor, if they can find work at all. | Hace un trabajo físico agotador, si es que siquiera encuentre trabajo. |
