Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Well, my music is on the back burner.
Bueno, mi música está pospuesta por el momento.
Creating a symbol was put on the back burner.
La idea de crear un símbolo quedó en suspenso.
His career's been put on the back burner, but he still loves sports.
Su carrera pasó a segundo plano, pero el todavía ama los deportes.
As far as we're concerned, this is on the back burner.
En lo que a nosotros nos concierne, esto está en archivo muerto.
You're not on the back burner now.
Ya no estás en el incinerador.
Solving the problems all too often gets moved to the back burner.
Con demasiada frecuencia, la solución de los problemas pasa a segundo plano.
You know what I do feel pretty bad about is putting your stuff on the back burner.
Sabes que me siento bastante mal sobre poner tus cosas en segundo plano.
If we don't get a break soon, we're gonna have to just back burner this thing, OK?
Si no nos tomamos un descanso pronto, vamos a tener que esperar por esto, ¿vale?
This has been on the back burner for a long while, and there is a reason for that.
Esta cuestión lleva mucho tiempo aparcada y existe un motivo que lo justifica.
Tourism in Madrid offers so many options that there is always an appealing plan left on the back burner.
Hacer turismo en Madrid ofrece tantas posibilidades que siempre se queda algún plan apetecible en el tintero.
Palabra del día
el mago