But this merely pushes the question back a step. | Pero esto solo empuja la pregunta un paso hacia atrás. |
Step back a little from the middle, lift the sides. | Paso un poco hacia atrás desde el centro, levante los lados. |
We took the same boat back a week ago. | Tomamos el mismo barco de vuelta hace una semana. |
I think I can move the seat back a little. | Creo que puedo mover el asiento un poco para atrás. |
The other day, you gave me back a lost treasure. | El otro día, me diste atrás un tesoro perdido. |
We worked all night holding back a wall of water. | Trabajamos toda la noche frenando una pared de agua. |
It's not much, but until I can bring back a doctor... | No es mucho, Pero hasta que pueda traer un doctor... |
Let me tell you, you're going back a different man. | Déjame que te cuente, vas a volver un hombre diferente. |
I'll have to come back a little more often, Marcy. | Tendré que volver un poco más a menudo, Marcy. |
Just let me earn back a place in your heart. | Solo deja que gane de nuevo un lugar en tu corazón. |
