back a
- Ejemplos
But this merely pushes the question back a step. | Pero esto solo empuja la pregunta un paso hacia atrás. |
Step back a little from the middle, lift the sides. | Paso un poco hacia atrás desde el centro, levante los lados. |
We took the same boat back a week ago. | Tomamos el mismo barco de vuelta hace una semana. |
I think I can move the seat back a little. | Creo que puedo mover el asiento un poco para atrás. |
The other day, you gave me back a lost treasure. | El otro día, me diste atrás un tesoro perdido. |
We worked all night holding back a wall of water. | Trabajamos toda la noche frenando una pared de agua. |
It's not much, but until I can bring back a doctor... | No es mucho, Pero hasta que pueda traer un doctor... |
Let me tell you, you're going back a different man. | Déjame que te cuente, vas a volver un hombre diferente. |
I'll have to come back a little more often, Marcy. | Tendré que volver un poco más a menudo, Marcy. |
Just let me earn back a place in your heart. | Solo deja que gane de nuevo un lugar en tu corazón. |
Actually, would you mind stepping back a couple of paces? | En realidad, ¿le importaría retroceder un par de pasos? |
My interrogator came back a couple of hours later. | Mi interrogador regresó un par de horas más tarde. |
We go back a long time, and that means something. | Nos conocemos desde hace mucho tiempo, y eso significa algo. |
That story, too, goes back a century or more. | Esa historia, también, se remonta a un siglo o más. |
And she came back a few days before the wedding. | Y regresó unos días antes de la boda. |
Why can't I play back a recording on my tablet? | ¿Por qué no puedo reproducir una grabación en mi tableta? |
Cuauhtlatoatzin back a little sad about the suitability of the Bishop. | Cuauhtlatoatzin regreso un poco triste por la aptitud del Obispo. |
So, uh, we should come back a little later, then? | ¿Así que, eh, deberíamos volver un poco más tarde, entonces? |
If that's the case, you need to pull back a little. | Si ése es el caso, tienes que echarte atrás un poco. |
Sauza screamed, trying to hold back a small tear in his eye. | Sauza gritó, intentando contener una pequeña lágrima en su ojo. |
