Sometimes we should be thankful for just baby steps. | A veces debemos estar agradecidos por pasos solo para bebés. |
But these are just the first baby steps in the evolution of communication. | Pero estos son solo los primeros pasos en la evolución de la comunicación. |
We're making baby steps in the right direction. | Vamos de a poco en la dirección correcta. |
You know, we will take this in baby steps. | Sabes, llevaremos esto con cuidado. |
I don't know, baby steps. | No sé, paso a pasito. |
But until then, it's baby steps. | Hasta entonces, paso a paso. |
It is. but I'm going to break it down into 9 easy as taking candy from a baby steps. | Es pero voy a romperlo abajo en 9 fáciles como tomar el caramelo de pasos de un bebé. |
They must be spoon fed, and with baby steps, made to understand how important this spiritual path is to you. | Ellos deben ser alimentados poco a poco, para comprender paso a paso lo importante que este camino espiritual es para ti. |
Yeah, it's tough and it takes a lot of baby steps and goin' back and forward, and do over, yeah, absolute. | Sí, lo es y hay que dar muchos pasos pequeños e ir hacia adelante y hacia atrás, comenzar de nuevo, sí, sin duda. |
But to take baby steps to get there, first of all we want to look at drug design and production, or drug discovery and manufacturing. | Pero dando pasos de bebé para llegar a eso, primero queremos abordar el diseño y la producción de medicinas o su descubrimiento y fabricación. |
