baby steps
- Ejemplos
Sometimes we should be thankful for just baby steps. | A veces debemos estar agradecidos por pasos solo para bebés. |
But these are just the first baby steps in the evolution of communication. | Pero estos son solo los primeros pasos en la evolución de la comunicación. |
We're making baby steps in the right direction. | Vamos de a poco en la dirección correcta. |
You know, we will take this in baby steps. | Sabes, llevaremos esto con cuidado. |
I don't know, baby steps. | No sé, paso a pasito. |
But until then, it's baby steps. | Hasta entonces, paso a paso. |
It is. but I'm going to break it down into 9 easy as taking candy from a baby steps. | Es pero voy a romperlo abajo en 9 fáciles como tomar el caramelo de pasos de un bebé. |
They must be spoon fed, and with baby steps, made to understand how important this spiritual path is to you. | Ellos deben ser alimentados poco a poco, para comprender paso a paso lo importante que este camino espiritual es para ti. |
Yeah, it's tough and it takes a lot of baby steps and goin' back and forward, and do over, yeah, absolute. | Sí, lo es y hay que dar muchos pasos pequeños e ir hacia adelante y hacia atrás, comenzar de nuevo, sí, sin duda. |
But to take baby steps to get there, first of all we want to look at drug design and production, or drug discovery and manufacturing. | Pero dando pasos de bebé para llegar a eso, primero queremos abordar el diseño y la producción de medicinas o su descubrimiento y fabricación. |
Obviously, there can be much more detail and intricate techniques involved in revenue management; but sometimes progress has to come in baby steps in the beginning. | Obviamente, la gestión de ingresos puede ser mucho más detallada y conllevar técnicas más complejas, pero al principio hay que progresar a veces pasito a pasito. |
I hope they hit the brakes hard enough and that these first baby steps towards de-escalation will lead to genuine dialogue and co-operation with the country's opposition. | Espero que pisen los frenos lo bastante fuerte para que estos primeros pasitos hacia la desescalada conduzcan a un verdadero diálogo y cooperación con la oposición del país. |
In his third harvest, Juan is taking baby steps with his project in the right direction, without rushing too much to get there before he is due and growing steadfastly. | En su tercera vendimia, el proyecto de Juan va dando pasos de bebé en la dirección correcta, sin apresurarse demasiado por llegar antes. |
Some children find that phasing out a stuffed animal is easier when done in baby steps, while others find a quick and complete removal best. | A algunos niños la etapa de alejarse de un animal de peluche les resulta más fácil cuando se realiza lentamente, mientras que a otros les resulta mejor el alejamiento rápido y absoluto. |
This apartment is baby steps from multiple subway lines, as well as many shops, restaurants, and NYC highlights such as the United Nations, and the East River. | Este apartamento es pasos de bebé de múltiples líneas de metro, así como muchas tiendas, restaurantes, y lo más destacado de Nueva York, como las Naciones Unidas, y el East River. |
If you have the same problem, start with baby steps. | Si tiene el mismo problema, comience con pequeños pasos. |
All you need to perform is these three baby steps. | Todo lo que necesitas realizar son estos tres pasos de bebé. |
And, some people, they just need to take baby steps. | Y, algunas personas, solo necesitan tomar pasos de bebé. |
Once you've validated your idea, take baby steps. | Una vez que hayas validado tu idea, realiza pequeños pasos. |
Reading this daily was like taking baby steps. | Leyendo esto el diario era como tomar medidas de bebé. |
