Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mucho, y también nos encanta el patrón creado por la azulejería. | Very much so, and we also love the pattern created by tilework. |
Maravilloso pisos de madera y azulejería. | Wonderful hardwood floors and tilework. |
Mindaugas Rutkauskas se ha dedicado a la azulejería y cerámica artesanal desde hace más de 20 años. | Mindaugas Rutkauskas has been involved in the craft of tile-making and pottery for more than 20 years. |
El confortable mobiliario se inserta con vigas, escaleras, barandillas de madera y elementos mudéjares en alfombras y azulejería. | The comfortable furniture is inserted with beams, stairs, wooden rails and Mudéjar elements in carpets and tiles. |
El palacete de estilo mudéjar está decorado con mármoles, azulejería, arcos ojivales y detalles arábigos que conforman unas estancias muy refinadas. | The Mudejar-style palace decorated with marble, tiles, pointed arches, and Arabic details that makeup very refined rooms. |
Está decorado con azulejería tradicional en la que predominan los ocres y los azules que representa escenas de la vida cotidiana de las mujeres que lo usaban. | It is decorated with traditional tiling in which the ochres and blues stand out, representing the scenes of everyday life of the women who used it. |
Bajo el sultanato de Amhed III (1115-1143 / 1703-1731), la corte empezó a interesarse de nuevo por la azulejería decorativa y reconstituyó esta industria en Estambul. | When the Ottoman court began to take a renewed interest in decorative tilework under Sultan Ahmed III (r. 1115–43 / 1703–31), it reconstituted the industry in Istanbul. |
El Palacio de Viana, es un valioso museo de mobiliario, tapices, cientos de piezas de porcelana fina, azulejería y pintura. Alberga en su selecta biblioteca cinegética más de 7.000 volúmenes. | The Palace of Viana has an extraordinary collection of furniture, tapestries, porcelains, ceramics and paintings and a cynegetic library of 7000 volumes. |
Otra cosa curiosa de ver en Olivenza es la bellísima azulejería portuguesa que adorna multitud de espacios públicos y religiosos, dejando constancia de su pasado luso. | Also of interest in Olivenza is the beautiful Portuguese tilework which embellishes a great number of public and religious spaces and which is evidence of its Portuguese past. |
Las habitaciones son espaciosas, luminosas, y gozan de un gusto exquisito por la decoración clásica que, junto a la azulejería sevillana, realza el valor de este alcázar del siglo XIV. | The rooms are spacious, bright and furnished with an exquisite taste that with their classical decoration, combined with Sevillian tiles, increases the value of this 14th-century fortress. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!