De hecho, gran parte de los adultos mayores viven independientemente, con ayuda familiar o social. | In fact, a large proportion of older adults live independently, with family or social support. |
Ahora bien, cuando la ayuda familiar se transforma en ayuda comunitaria aparece la dimensión política del fenómeno. | The political dimension appears when the aid is sent to the community. |
Otra estrategia consiste en atenuar la situación de doble jornada a través de la ayuda familiar y/o externa, sin olvidar los esfuerzos que estas mujeres deben invertir en la planificación y organización de sus hogares. | Another strategy is to mitigate the double work-day situation through family and/or external aid, acknowledging the efforts these women have to make to plan and organise their homes. |
Un día, Paula desapareció sin más, dejando a Konrad en la situación casi imposible de educar por sí mismo a su hija Lio, discapacitada, sin contar con ingresos regulares ni ninguna ayuda familiar. | One day Paule disappears for good and Konrad is faced with the almost unbearable situation of having to bring up his disabled daughter Lio on his own, without a regular income or any help from his family. |
Es cierto que cuando utilizan agencias bancarias o casas de cambio como intermediarios, la ayuda familiar también beneficia a no familiares. No es simple causalidad que algunos bancos salvadoreños hayan abierto sucursales en las ciudades principales de Estados Unidos, donde la comunidad salvadoreña es más grande. | It is no coincidence that some Salvadoran banks have opened branches in the US cities with the biggest Salvadoran communities, thus allowing them to benefit from the sending of family remittances as well. |
Programa de ayuda familiar primeros días. Ayuntamiento de Madrid. | Family Support Program. First days. Town council of Madrid. |
Los indicadores sociales han cambiado; la ayuda familiar y comunitaria para los ancianos también ha mejorado. | Social indicators have changed; community and family response to the elderly has also improved. |
Tú recibes la ayuda familiar, ¿verdad? | You get the child support, right? |
Es el plan cubano de imponer más aranceles aduaneros a los paquetes de ayuda familiar. | It is Cuba's plan to impose even more Customs fees on family aid packages. |
En el caso de una residencia de ayuda familiar, las infracciones incluyen el hecho de no ofrecer un alojamiento adecuado. | In the case of a live-in caregiver, the violations include not providing adequate accommodation. |
