Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En tales mundos, la vasta mayoría se orienta en dirección a la empatía, y la ayuda al prójimo.
On such worlds the vast majority turn toward empathy and helping others.
¡Bendita sea la unión de Fuerzas Sublimes que fortalece las almas en el emprendimiento de ayuda al prójimo!
Blessed be the union of Sublime Forces that strengthens souls in the enterprise of helping others!
En 2011 nuestros voluntarios de toda Europa han trabajado en un sinnúmero de intervenciones en ayuda al prójimo.
Throughout 2011 our volunteers all over Europe assisted in countless activities to help others.
En vida, Ginamaría dio muchos recitales sin fines de lucro, dedicados a la caridad, a la ayuda al prójimo.
In life, Ginamaría gave many benefit recitals and concerts dedicated to charity, to the aid of others.
Que la paz y la luz nos una a nosotros en los mismos intereses e ideales de progreso y de ayuda al prójimo.
May the peace and light unite us in the same interests and ideals of progress and help to others.
La Buena Noticia de amor y de santidad del cristianismo es reconocida en el mundo como misericordia y ayuda al prójimo.
Christianity's Good News of Love and holiness is recognised around the world as one of mercy and help to one's neighbour.
Varios han descubierto su vocación de ayuda al prójimo y comenzaron sus estudios para estar mejor preparados a compartir con otros, lo que han recibido.
Several have discovered their call to minister and have begun studies to be better prepared to share what they have received with others.
Si ambas situaciones concuerdan en el plano mental, se va formando la cualidad, y el concepto moral, la ayuda al prójimo, en este caso.
If both situations match in the mental plane, the quality, and the moral concept start to take form, in this case, to help the neighbor.
De manera general, me gustaría recordar que la Orden, a lo largo de toda su historia, se ha mostrado siempre innovadora en la ayuda al prójimo.
More generally, I would like to recall that the Order, throughout its history, has always been innovative in its care for those in need.
Queridos hermanos y hermanas, que esta conciencia acompañe cada gesto de ayuda al prójimo, evitando que se transforme en una manera de llamar la atención.
This understanding, dear brothers and sisters, must accompany every gesture of help to our neighbor, avoiding that it becomes a means to make ourselves the center of attention.
Palabra del día
el cachorro