Despeja tu mente y deja que la llama avive tus pensamientos. | Clear your mind and let the flame fill your thoughts. |
¿Que avive la lámpara? | Turn up the gas? |
Atormente sus papilas gustativas y avive todos sus sentidos en medio de un telón de fondo de impresionantes tonos de agua azul. | Tantalise your taste buds and enliven all your senses amidst a backdrop of stunning blue water hues. |
Recréate intensamente gozando del placer sensual con un lento masaje que encienda todos los poros de tu piel y avive las pasiones de tu alma. | Ravished intensely enjoying sensual pleasure with a slow massage that turn every pore of your skin and stoke the passions of your soul. |
Hacer cosquillas a tu pareja con estos juguetes harás que se avive la llama de la pasión durante los preliminares más románticos, despertando la senbilidad y sensualidad. | Do tickle your partner with these toys do stoke the flame of passion during the preliminaries more romantic, waking the sitivity and sensuality. |
Es necesario que cuando la flaqueza humana tiende a amortiguar en el Hijo la ley divina depositada en su alma, el Reglamento escrito avive su memoria. | Necessarily, when human weakness tends to lull the divine law in the Son's soul, the written Regulation should awaken his memory. |
Semejante criminalización de la disidencia y el incremento de la represión violenta, sin embargo, puede que avive futuras insurrecciones sociales en países como Argentina, Bolivia, Perú, Ecuador, Colombia, e incluso Brasil. | Such criminalization of dissent and rise in violent repression, however, may well be fueling future social explosions in countries like Argentina, Bolivia, Peru, Ecuador, Colombia, even Brazil. |
Queremos pedirle a él, sobre todo para los jóvenes, que se avive en ellos la sed de él y que reconozcan dónde se encuentra la respuesta. | Let us ask him, especially for young people, that the thirst for him may come to life within in them and that they may know where to seek the response. |
También recitamos la oración por la paz; para que el Señor avive la paz entre los pueblos y nos transforme en embajadores de la paz en torno nuestro todos los días de nuestra vida. | We also recited the Prayer for Peace, to ask the Lord to inspire peace among peoples and to make us ambassadors of peace in our surroundings all the days of our life. |
Esperamos que el discurso que pronunciará mañana el Presidente de Côte d'Ivoire avive la esperanza que ha suscitado el Acuerdo de Pretoria y dé un nuevo impulso a la marcha del país hacia la paz y la estabilidad. | We hope that the statement to be delivered tomorrow by the President of Côte d'Ivoire will sustain the hope represented by the Pretoria Agreement and give new momentum to the country's march towards peace and stability. |
