Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Las copias a otras personas implicadas pueden avivar la discusión.
Copies to others concerned may enliven the discussion.
La disensión es el avivar de la inquietud o discordia.
Sedition is the stirring up of unrest or discord.
Un largo viaje podría avivar la vida monótona y ampliar el horizonte.
A long journey could enliven the monotonous life and broaden the horizon.
Seguramente solo lo hizo para avivar a su marido.
She probably just did it to appease her husband.
Intente avivar las cosas e ir con la corriente.
Try shaking things up and going with the flow.
Descubra muchas maneras inspiradoras de avivar su motivación.
Discover the many inspiring ways to fuel your motivation.
Es utilizado en rituales para avivar lluvias.
It is used in rituals to revive rains.
Usted avivar las llamas de una guerra civil.
You fan the flames of a civil war.
Poco después, el mandatario volvió a avivar las llamas del odio.
Soon after, the liar-in chief was back to fanning the flames of hate.
Usted puede cortar, avivar, rotar y unir las imágenes.
You can crop, sharpen, rotate, and merge images.
Palabra del día
embrujado