Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Solo la policía y los bomberos estarán exentos de recibir avisos.
Only police and firefighters will be exempt from receiving notices.
Además, hay avisos e información en todas las estaciones.
In addition, there are warnings and information in all stations.
Los siguientes avisos legales regulan el uso de nuestro sitio web.
The following statutory notices regulate the use of our website.
Datos obligatorios (correo electrónico, dirección, términos y condiciones – avisos legales).
Mandatory data (email, address, terms and conditions - legal notices).
Tengo avisos que el fondo tiende para ser bastante mojado.
I have notices the bottom tends to be pretty wet.
Rellene los Textables para contestar las preguntas o avisos.
Fill in the Textables to answer the questions or prompts.
Consulte aquí los avisos en cumplimiento a nuestros compromisos con COFECE.
Check here the notices in compliance with our commitments with COFECE.
En la página Eventos y avisos te explicamos cómo.
On the page Events and notices we explain how.
Proporciona contexto a las alertas y avisos, y ofrece acciones correctivas.
Provides context to warnings and alerts, and offers corrective actions.
A continuación, o más compañías navieras han emitido avisos similares.
Next, or more shipping companies have issued similar notices.
Palabra del día
el maquillaje