Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y lo averiguamos de mala manera, ¿verdad?
And we found that out the hard way, didn't we?
¿Cómo averiguamos de quién es este número?
How do we find out whose phone this is?
¿Cómo averiguamos de dónde vino?
How do we figure out where he came from?
Si averiguamos de quien es esa cuenta, nos debería dar un nombre.
If we figure out whose account that is, that should give us a name.
¿Qué averiguamos de las huellas digitales?
So, what did we learn from the fingerprint check?
¿Por qué no lo averiguamos de la forma en que lo hacíamos?
What do you say we find out the way we used to?
Si no averiguamos de dónde vino esa cosa, podríamos estar en problemas.
Because if we don't find out where that thing came from, This country could be in trouble,
Si averiguamos de dónde procedía el cuadro, podríamos ser capaces de averiguar quién tuvo acceso al mismo.
If we figure out where the painting came from, we might be able to find out who had access to it.
Estoy entrevistando a un señor que no tiene casa, como siempre, obtenemos su información, averiguamos de donde viene, qué le ha pasado, qué podemos hacer para ayudarle.
I'm interviewing a gentleman who's homeless, like we do, getting his information, figuring out where he's from, how he got there, what we can do to help him.
Averiguamos de dónde viene el dinero y salimos de allí.
We just figure out where the money is coming from, and we get out of there.
Palabra del día
el lobo