Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Un pequeño azul acero no es nada de qué avergonzarse.
A little blue steel is nothing to be ashamed of.
Ya sabes, tener riqueza no es nada de qué avergonzarse.
You know, having wealth is nothing to be ashamed of.
En mi opinión, nadie debería avergonzarse de admitir un error.
In my opinion, no one should be ashamed of admitting a mistake.
Entre las baldosas se establecen para avergonzarse de las cruces.
Between the tiles are set to be ashamed of the crosses.
Lc 24,13-32), tuvieron que avergonzarse de su propia ambición (cf.
Lk 24:13-32), felt ashamed of their own ambition (cf.
Lucas le dijo a Esther que debería avergonzarse de sí misma.
Lucas told Esther that she should be ashamed of herself.
Ustedes, que predican la tolerancia y la libertad religiosa, deberían avergonzarse.
You, who preach tolerance and religious freedom, should be ashamed.
Realmente debería avergonzarse de su postura a este respecto.
It really should be ashamed of its position in this respect.
De lo contrario, podrían avergonzarse de sus propios prejuicios.
Otherwise, they might be ashamed of their own prejudice.
Deben ser humildes en esto y no avergonzarse del evangelio.
They should be humble in this and not be ashamed of the gospel.
Palabra del día
la cometa