Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sobre el carácter de estos cambios, podemos aventurar dos hipótesis.
We can hazard two hypotheses about the nature of these changes.
No se puede aventurar una fecha, puede durar bastante tiempo.
You can not venture a date may take some time.
Fueron a lugares musicales que pocas bandas se atrevieron a aventurar.
They went places musically that few bands ever dared to venture.
Nadie podía aventurar una cosa o la otra.
Nobody could venture one thing or another.
¿Puede aventurar una conjetura en cuanto a lo que pudo haber sido?
Can you hazard a guess as to what that may have been?
Si tuviera que aventurar algo, diría que fue una mujer.
If I had to guess, I would say a woman.
Más vale no saber que aventurar respuestas falsas.
It is better not to know than to risk false answers.
No existen demasiadas referencias para aventurar un comportamiento probable de estos astados.
There are not many references to venture the behaviour of these bulls.
Me voy a aventurar y decir que lo hará.
I'm gonna go out on a limb here and say that he will.
Históricamente no podríamos aventurar más; solo notamos las posibilidades racionales de inspiración.
Historically we could not venture further; we only note the rational possibilities of inspiration.
Palabra del día
embrujado