Te vas avenir a nadar conmigo a la piscina. | You're gonna come swimming with me in the pool. |
El Consejo de Defensa del Estado podrá avenir en el juicio. | The State Defense Council may mediate in the trial. |
Última paradoja, porque los jóvenes son l´avenir. | Ultimate paradox, because young people are l´avenir. |
La regionalización en cuyo caso deberá avenir dentro del 31 diciembre siguiente. | In such case the regionalization will have to happen within next 31 December. |
Yo creo que Bolden para de l´avenir porque ya han financiado varios proyectos. | I think that Bolden to of l´avenir because it is already had several funded projects. |
No sabía que iba avenir. | I didn't know she was coming. |
No voy avenir aquí. | I'm not going to come here. |
Venir y sus derivados avenir, contravenir, convenir, intervenir, prevenir, provenir, revenir y sobrevenir. | Venir and his derivatives avenir, contravenir, convenir, intervenir, prevenir, provenir, revenir and sobrevenir. |
La presentación de las ofertas deberá avenir dentro de las horas 16,00 del 22 octubre siguiente. | The presentation of the offers will have to happen within 22 hours 16,00 of next October. |
No vuelvan avenir acá. | Don't come here anymore. |
