Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La Decisión 2001/224/CE autorizó las exenciones hasta finales de 2006.
Decision 2001/224/EC authorised the exemptions until the end of 2006.
En cada caso se tiene a alguien que autorizó los cambios.
In each case you have someone who authorized the changes.
El alcalde autorizó a permanecer en el Parque del Arbolito.
The mayor authorized them remaining in the Parque del Arbolito.
La Sección de Remisión autorizó cuatro traslados y denegó uno.
The Referral Bench granted four transfers and denied one transfer.
Eso es hasta que autorizó hoy, pero casi nunca.
That is until authorized today, but it is almost never.
En su decisión 2001/119, la Subcomisión autorizó al Sr.
In its decision 2001/119, the Sub-Commission authorized Mr. Y.K.J.
La ARN autorizó la utilización del sistema de compactación reacondicionado.
The ARN authorised the use of the reconditioned compacting system.
El Príncipe Felipe I autorizó la producción de monedas-de-tradición.
Prince Philippe I authorized the production of coins-of-tradition.
El ducto de Salamanca-León nunca se abrió, AMLO nunca lo autorizó.
The Salamanca-León pipeline was never opened, AMLO never authorized it.
Se le autorizó para trabajar en el núcleo del gobierno.
He was cleared to work in the heart of Government.
Palabra del día
intercambiar