Resultados posibles:
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verboautorizar.
autorizo
-I authorize
Presente para el sujetoyodel verboautorizar.

autorizar

La Decisión 2001/224/CE autorizó las exenciones hasta finales de 2006.
Decision 2001/224/EC authorised the exemptions until the end of 2006.
En cada caso se tiene a alguien que autorizó los cambios.
In each case you have someone who authorized the changes.
El alcalde autorizó a permanecer en el Parque del Arbolito.
The mayor authorized them remaining in the Parque del Arbolito.
La Sección de Remisión autorizó cuatro traslados y denegó uno.
The Referral Bench granted four transfers and denied one transfer.
Eso es hasta que autorizó hoy, pero casi nunca.
That is until authorized today, but it is almost never.
En su decisión 2001/119, la Subcomisión autorizó al Sr.
In its decision 2001/119, the Sub-Commission authorized Mr. Y.K.J.
La ARN autorizó la utilización del sistema de compactación reacondicionado.
The ARN authorised the use of the reconditioned compacting system.
El Príncipe Felipe I autorizó la producción de monedas-de-tradición.
Prince Philippe I authorized the production of coins-of-tradition.
El ducto de Salamanca-León nunca se abrió, AMLO nunca lo autorizó.
The Salamanca-León pipeline was never opened, AMLO never authorized it.
Se le autorizó para trabajar en el núcleo del gobierno.
He was cleared to work in the heart of Government.
La constitución de 1978 autorizó la creación de gobiernos regionales autónomos.
The 1978 constitution authorized the creation of regional autonomous governments.
El gobierno autorizó la comercialización de esta piel.
The government authorized the commercialization of this skin.
La Corte Superior de Los Ángeles autorizó este aviso.
The Los Angeles Superior Court authorized this notice.
En 2009 el MDS nos autorizó abrir un centro de distribución.
In 2009 the MOH allowed us to open a distribution center.
Sin embargo, en los 42 años anteriores autorizó únicamente 17.
But in the preceding 42 years, it had authorized only 17.
El Gobierno cubano autorizó el regreso de las otras 58 personas.
The Cuban government allowed the return of the other 58 people.
Se autorizó la detención de 20,000 a 30,000 judíos.
The arrest of 20,000 to 30,000 Jews was authorized.
En Toulouse autorizó al vicecónsul a sellar pasaportes.
In Toulouse he authorized the vice-consul to stamp passports.
El Tribunal Supremo del Canadá autorizó que se interpusiera recurso.
The Supreme Court of Canada has granted leave to appeal.
CNMV emitió declaración respecto a MiFID II, y autorizó dos OTFs.
CNMV published statement regarding MiFID II implementation and authorized two OTFs.
Palabra del día
el inframundo