Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nada más volver, se puso en contacto con las autoridades pertinentes.
On his return, he contacted the authorities.
Yo lo envié a las autoridades pertinentes.
I, of course, referred him to the proper authorities.
La AEVM compartirá la información necesaria para el ejercicio de sus obligaciones con otras autoridades pertinentes de la Unión.
ESMA shall share the information necessary for the exercise of their duties with other relevant Union authorities.
La AMA está re-evaluando la prohibición de los betabloqueantes en ciertos deportes conjuntamente con las federaciones y autoridades pertinentes.
WADA is re-evaluating the prohibition of beta-blockers in certain sports in conjunction with the concerned federations and other stakeholders.
Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.
All such cases were handed over to the relevant authorities.
O puede organizarlo usted a través de las autoridades pertinentes.
Or you can arrange it yourself via the applicable authorities.
Aquí, necesitamos compromiso y un enfoque meticuloso de las autoridades pertinentes.
Here, we need commitment and a meticulous approach from the relevant authorities.
Las autoridades pertinentes de Bosnia y Herzegovina deben asumir una mayor responsabilidad.
The relevant authorities in Bosnia and Herzegovina must assume more responsibility.
Los resultados de esas investigaciones se notificarán a las autoridades pertinentes.
The results of these investigations will be reported to the relevant authorities.
Esperamos que las autoridades pertinentes suministren sus tablas de códigos.
We are expecting that relevant authorities will provide their code tables.
Palabra del día
aterrador