Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El Parlamento debe ser muy autocrítico en este procedimiento presupuestario.
Parliament needs to be very selfcritical in this budgetary procedure.
De hecho, cuenta con un enfoque autocrítico que respetamos.
In fact, he has a self-critical approach that we respect.
Sería el humor autocrítico, normalmente una técnica eficaz para los políticos.
It would be self-deprecating humor, normally an effective technique for politicians.
Guatemala alabó el carácter autocrítico del informe nacional.
Guatemala welcomed the self-critical character of the national report.
Sin embargo, falta un análisis crítico y, sobre todo, autocrítico.
However, it is lacking one critical and, above all, self-critical analysis.
No es fácil, pero no desesperes y seas demasiado autocrítico.
It isn't easy, but don't despair and don't be too self-critical.
Y que realmente deberías dejar de ser autocrítico.
And you really ought to stop being self-deprecating.
El Marxismo siempre está abierto, siempre crítico, siempre autocrítico.
Marxism is always open, always critical, always self-critical.
Ya sabes, quiero decir, Porque no eres más que siempre tan autocrítico .
You know, I mean, 'cause you're just always so self-deprecating.
Las crisis les han conducido a hacer un replanteamiento autocrítico.
The crises have led to a self-critical rethinking of the movement.
Palabra del día
la guirnalda