Jace se aupó también y trató de recuperar el aliento. | Jace hoisted himself up and tried to catch his breath. |
¿Quién lo aupó hasta las más altas funciones? | Who propelled him to the highest-ranking positions? |
Se aupó sobre el elemental y se sujetó a la parte superior de su nueva montura. | She stepped up, and grabbed the top of her new elemental mount. |
Kalani se aupó a la cima de la pared de roca, su respiración venía rápida y trabajosa. | Kalani hefted himself to the top of the rock wall, his breath coming quick and labored. |
Quizás nuestra retórica también se interpusiera en nuestro camino, la misma retórica que nos aupó al poder. | Perhaps our rhetoric also got in our way, the very same rhetoric that brought us to power. |
Gideon lo aupó y una mano salió desde el otro lado de la barricada para ayudarle a trepar. | Gideon heaved him up and a hand from the other side of the wall helped him over. |
La asamblea paraguaya aupó al vicepresidente Federico Franco a la presidencia hasta que tengan lugar las elecciones del próximo abril. | The legislature elevated Vice President Federico Franco to the presidency until elections take place next April. |
Domingo Romero, que empuñó el volante a continuación, se aupó hasta una meritoria undécima plaza, segunda entre los representantes nacionales. | Domingo Romero took the wheel after him and obtained a wonderful eleventh position, the second among the national representatives. |
Fue elegida concejal en Benalmádena por UCB, el partido que aupó al poder en Benalmádena primero al PSOE y luego al PP. | Elected councillor for Benalmádena on the UCB ticket, the party that assisted first the PSOE and then the PP in their rise to power. |
Pero el noruego se sobrepuso a ello siendo el segundo más rápido en la exigente especial de El Chocolate y se aupó a la tercera plaza en el TC8. | But he fought back with second-fastest on the demanding El Chocolate and was up to third by SS8. |
