Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Por ello, yo presenté una enmienda, instando a la Comisión a que efectuara un control más efectivo y auditara a las sociedades de clasificación y a sus inspectores sobre la calidad con la que hacen su trabajo.
I have therefore already tabled an amendment urging the Commission to carry out more effective monitoring and to audit classification societies and their inspectors regarding the quality of their work.
La aplicación de este requisito se auditará haciendo referencia a la directriz SA8000 [13] sobre «Remuneración».
Implementation shall be audited with reference to the SA8000 [13] guidance on ‘Remuneration’.
Cada Parte Contratante auditará los planes de ayuda de las compañías aéreas registradas en su territorio.
Each Contracting Party shall audit the assistance plans of the airlines established in its territory.
Puede elegir un grupo o una cuenta de usuario y después la operación de fax que auditará para cada grupo o usuario.
You can choose a group or user account, and then choose which fax operation to audit for each group or user.
Cumplida esta certificación, DNV auditará periódicamente a la ACP de manera que se asegure el cumplimiento con los requisitos de la norma.
Following the completion of this certification process, DNV will periodically audit the ACP in order to ensure continued standard compliance.
El gasto declarado se auditará sobre la base de una muestra representativa, y, como normal general, se basará en métodos de muestreo estadísticos.
The declared expenditure shall be audited based on a representative sample and, as a general rule, on statistical sampling methods.
La Junta de auditores también auditará la gestión del Mecanismo financiero del EEE por la oficina para el Mecanismo financiero.
The Board of Auditors shall also audit the management of the EEA Financial Mechanism by the Financial Mechanism Office.
Se decidió crear una comisión del Congreso que auditará la deuda durante tres meses. Veremos si esa comisión se constituirá efectivamente.
It was agreed to create a Congressional Audit Committee that will sit for three months; we will see whether this does come about.
El alcalde de Torrevieja ha informado que este verano se auditará Cala Pitera, en Rocío del Mar, esperando conseguir la Bandera Qualitur para el año 2010.
The Torrevieja's Major has informed that this summer Cala Pitera beach, in Rocío del Mar, will be audited, expecting that it will get the Qualitur flag for the year 2010.
El gasto declarado se auditará sobre la base de una muestra representativa o, en su caso, a pruebas de confirmación y, como normal general, se basará en métodos de muestreo estadísticos.
The declared expenditure shall be audited based on a representative sample or, where appropriate, on substantive testing and, as a general rule, on statistical sampling methods.
Palabra del día
encontrarse