Algunos, como Copérnico, pagaron con su propia vida la audacia. | Some, like Copernicus, paid with their own lives the audacity. |
Una misteriosa mezcla de confianza y delicadeza, audacia y sobriedad. | A mysterious blend of confidence and daintiness, boldness and restraint. |
La audacia de estos jóvenes indocumentados tiene a muchos padres preocupados. | The boldness of these undocumented youth has many parents worried. |
La particularidad de esta marca es su audacia y su creatividad. | The particularity of this brand is its audacity and its creativity. |
Como un niño que quería que la audacia de su padre. | As a boy he wanted the boldness of his father. |
Aquí tiene que haber una forma, con dinero, con audacia. | Here there must be a way, with money, with audacity. |
Ahora, este abordaje de marca sustentable ha requerido cierta audacia. | Now, this sustainable brand approach has required some audacity. |
Esto requerirá audacia, la claridad y la franqueza de expresión. | This will require boldness, clarity and directness of speech. |
Tu no deberías odiarlos, pero ser agradecido por su audacia. | You should not hate them but be grateful for their boldness. |
¿Tiene la audacia de decirme que mi sistema no funciona? | You have the audacity to tell me that my system doesn't work? |
