Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¡Que se atreva a pedir la mano de mi hija!
Just let him dare to ask for my daughter's hand!
Y que nadie se atreva a discutir esta bula papal climatológica.
And don't you dare to discuss this climatic papal bull.
¡No se atreva a hablar de esa manera a una dama!
Don't you dare to talk like that to a lady!
No puedo creer que se atreva a asomarse por aquí.
I can't believe she'd even show her face in here.
Como se atreva a dirigirse a mi, llamo a la policía.
If you dare to address me, I'll call the police.
No se atreva a hablar de mi esposa.
Don't presume to talk about my wife.
No se atreva a juzgar mi decisión.
Don't you dare presume to judge my decision.
No puedo pensar en nadie al que me atreva recomendarle.
I can't think of anyone to whom I'd dare recommend him.
No se atreva a tocar a mi esposa.
You won't dare to touch my wife.
No puedo creer siquiera que se atreva a enseñar su cara en Newport.
I can't believe she'd even show her face in Newport.
Palabra del día
la medianoche