Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero ellos siempre tratan de atravesarse en mi camino.
But they always seem to find their way into my path.
Existen senderos que son difíciles de atravesarse en compañía.
There are paths difficult to traverse in company.
El Muro solo puede atravesarse por los puestos del control.
The Wall may be crossed at checkpoints only.
Lo he visto a Él y a Nuestra Señora atravesarse tantas veces.
I've watched Him and Our Lady come through so many times.
Parece niebla, pero no puede atravesarse.
It looks like a fog, but you can't get in or out.
Ni el sol, ni la naturaleza podrán atravesarse.
Neither sun, nor nature will be able to stand in the way.
Recuerdo la primera vez que vi a Rat atravesarse en mi camino.
I remember the first time I saw a rattler curled up in my path
Está tratando de intimidarnos, pero es mejor no atravesarse en su camino.
He's trying to bully it out, but it's best not to stand in his way.
Nada puede atravesarse entre nosotros.
Nothing can come between us.
Porque ellos no se han entrenado lo suficiente como para dejar de atravesarse en su propio camino.
Because they haven't been trained enough to get themselves out of their own way.
Palabra del día
el bolsillo