The Atkin D37 Dreadnought was manufactured in England. | El Atkin D37 Dreadnought fue fabricado en Inglaterra. |
The beautiful Atkin OM-37 was made in England. | El hermoso Atkin OM-37 fue hecho en Inglaterra. |
Assistants: Tim Atkin, Anthony Rose, Peter McCombre, Nigel Barden and Christopher Delalonde. | Asistentes: Tim Atkin, Anthony Rose, Peter McCombre, Nigel Barden y Cristopher Delalonde. |
Sara Atkin hasn't published any photos yet. | Sara Atkin no ha publicado ninguna foto todavía. |
The Atkin was painted in high gloss and subjected to a sensational aging process. | El Atkin fue pintado en alto brillo y sometido a un sensacional proceso de envejecimiento. |
Productivity studies are needed when a discipline has reached maturity (Atkin & Jeffres, 1998). | Los estudios de productividad son lógicos cuando una disciplina ha llegado a su madurez (Atkin & Jeffres, 1998). |
The Atkin OO37S comes with an Atkin TKL case (with built-in Bluetooth monitoring system) and certificate. | El Atkin OO37S viene con un estuche Atkin TKL (con sistema de monitoreo Bluetooth incorporado) y certificado. |
The Atkin D37 Dreadnought comes with an Atkin TKL case (with built-in Bluetooth monitoring system) and certificate. | El Atkin D37 Dreadnought viene con un estuche Atkin TKL (con sistema de monitoreo Bluetooth incorporado) y certificado. |
As in previous years, Tim Atkin has singled out the very best wines and winemakers for special mention. | Como es habitual, Tim Atkin ha destacado los mejores vinos y aquellos enólogos que merecen una mención especial. |
They research experiences in specific populations, for example, those linked to pregnancy among adolescents (ATKIN et al. | Así, están los que recuperan experiencias de investigación enfocadas a poblaciones específicas, por ejemplo, las vinculadas al embarazo entre adolescentes (ATKIN et al. |
