Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Su habilidad para atizar nuestras emociones puede ser abrumadora.
His ability to stir up our emotions can be overwhelming.
¿Por qué razón las autoridades de Washington parecen atizar el conflicto?
Why do Washington authorities seem to stir up the conflict?
Yo le podría atizar en la cabeza con la botella.
I could smash him over the head with it.
Joshua, es hora de atizar el fuego.
Joshua, it's time we turned up the heat.
Para ir al trabajo cada día tienen que atizar su valor.
They must summon courage just to go to work each day.
Algunos partidos políticos deseaban atizar estos sentimientos en beneficio político propio.
Some political parties wanted to fuel these sentiments to their political advantage.
Así es cómo vamos a atizar la lucha.
That's how we're going to turn up the heat.
La guerra fría desempeñó un papel insidioso al atizar esas guerras y esos conflictos.
The cold war played an insidious role in fomenting these wars and conflicts.
Podría atizar el látigo de la contrarrevolución que desate un movimiento revolucionario.
It could prove to be the whip of the counterrevolution that unleashes a revolutionary movement.
Pero sirven para confirmar y atizar los temores y odios de sus seguidores.
But this serves to confirm and whip up the fears and hatreds of his followers.
Palabra del día
oculto