Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Eso es lo que no quiero, atascarse (el contrato).
That's what I do not want, get stuck (the contract).
No debe atascarse en la vida porque carecen de recursos.
No one should get stuck in life because they lack resources.
Su debilidad es que puede atascarse en un lugar fijo.
Your weakness is that you can get jammed into one spot.
Por ejemplo, puede atascarse con un nombre o traducirlo literalmente.
For instance, it might stall at a name or translate it literally.
Consigue atascarse a medio camino, sobre una particular parte de su anatomía.
He gets stuck halfway, on a particular part of his anatomy.
Si su intestino está obstruido o estrechado, la cápsula puede atascarse.
If your intestines are blocked or narrow, the capsule can get stuck.
Los objetos pequeños pueden atascarse fácilmente y obstruir las vías respiratorias.
Small objects can easily become lodged in and obstruct the airway.
Pero fue imposible de detener, podría atascarse y usted ha introducido.
But it was impossible to stop, he might get stuck and you have entered.
¿Cómo se podrían tomar decisiones democráticas sin atascarse en mil debates?
How could one make democratic decisions without getting stuck in a thousand discussions?
Mejorando la productividad, manejando más actividades al mismo tiempo sin atascarse.
It improves productivity, handling more things at the same time without bogging down.
Palabra del día
la Janucá