Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Este tipo está atando cabos sueltos.
This guy's tying up loose ends.
Solo estoy atando cabos sueltos.
Just cleaning up some loose ends.
Si no te importa, voy a ir atando cabos.
If it's okay with you, I'm gonna try and fill in some of the blanks here.
Pasé 30 horas atando cabos, y los unos y ceros formaban la imagen de un gatito.
I spent 30 hours piecing together the ones and zeros that formed a picture of a kitten.
Open Doors (Puertas Abiertas) ha estado atando cabos sueltos de la importación del archivo de Yuletide, y prepara otros dos archivos para su importación manual.
Open Doors has been tying up loose ends from the Yuletide archive import, and is working on preparing two other archives for a manual import.
Entonces, atando cabos vemos que Ochoa y el grupo de oficiales que estaban a su alrededor criticaban mucho a Fidel Castro, al régimen por la necesidad de cambios.
Then, connecting the dots, we realized that Ochoa and the group of officials around him criticized Fidel Castro and the regime a great deal because of the need for changes.
Estás atando cabos sueltos y no quiero ser uno de ellos.
You're tying up loose ends, and I don't want to be one of them.
Creo que alguien está atando cabos sueltos.
I think someone's tying up loose ends.
Mientras tanto, estoy atando cabos sueltos.
In the meantime, I'm tying up some loose ends.
Pienso que estaba atando cabos sueltos.
I think she was tying up loose ends.
Palabra del día
la capa